{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}
{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}
{{word('consent_desc')}} {{word('read_more')}}
{{setting.description}}
{{ childProduct.title_translations | translateModel }}
{{ getChildVariationShorthand(childProduct.child_variation) }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childProductName }} x {{ selectedChildProduct.quantity || 1 }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childVariationName }}
分類
商品存貨不足,未能加入購物車
您所填寫的商品數量超過庫存
{{'products.quick_cart.out_of_number_hint'| translate}}
{{'product.preorder_limit.hint'| translate}}
每筆訂單限購 {{ product.max_order_quantity }} 件
現庫存只剩下 {{ quantityOfStock }} 件
英文寫作時,怎麼判斷何時該用「主動」還是「被動」語態?
所有的英文語句皆可分為「主動」或「被動」語態。使用主動語態的句子時,執行動作的人或物放在該動作的前方。使用被動語態時,則是把動作放在執行者的前方,並加上介系詞「by」。
被動語態的動詞要使用be動詞的形態,例如,上方範例第二句中的「was formulated」就是被動語態,而第一句中的「formulated」則是主動語態,時態不改變,皆為過去式。
由於英文寫作上的被動語態的表達,跟中文寫作很不同,學生便會畏懼起來。
有見及此,《Grammar農莊Active & Passive Voice & Pronouns主動/被動語態及代詞篇》將一如過往的Grammar農莊一樣,由淺入深地教同學明白及掌握主動/被動語態的技巧及貼士。
本書最後一章進一步介紹代詞,讓同學寫作時更靈活演繹主動/被動語態。